Программист-прагматик. Путь от подмастерья к мастеру

СодержаниеГлава 2 Прагматический подход 7 Пороки дублирования Как возникает дублирование? → Часть 2

Глава 9

Часть 2

Необходимо уяснить для себя приоритеты аудитории, чтобы лучше понять то, что она хочет услышать от вас. Поймайте менеджера, получившего выговор от шефа, потому что потерялась часть исходного текста программы, и вы найдете в его лице слушателя, который лучше воспринимает ваши идеи о централизованных БД данных исходных текстов. То, что вы говорите, должно быть уместным по времени и содержанию. Иногда для этого достаточно лишь задать вопрос типа: "Удобно ли сейчас поговорить о…? "

What do you want them to learn? (Чему вы хотите их научить)

What is their interest in what you have got to say? (Какова их заинтересованность в вашей речи? )

How sophisticated are http://o-foreign.ru they? (Насколько искушена ваша аудитория? )

How much detail do they want? (Насколько детальным должно быть выступление? )

Whom do you want to own the information? (Кто должен обладать информацией? )

How can you motivate them to listen to you? (Как мотивировать слушателей? )

Буквы оригинала складываются в слово «Wisdom» – мудрость (англ. )

Рис.  1. 1. Акростих WISDOM – о понимании аудитории

Определите стиль подачи материала в соответствии с требованиями аудитории. Одним хочется формального брифинга в стиле "только факты". Другим нравятся долгие, обширные беседы, перед тем как перейти к делу. Что касается печатных материалов, то одни любят получать большие переплетенные отчеты, тогда как другие ожидают простой записки или сообщения по электронной почте. Если сомневаетесь, спрашивайте.

Однако следует помнить, что вы – лишь одна половина коммуникационной транзакции. Если кто-нибудь говорит, что ему необходимо описать что-либо в одном абзаце, а вы видите, что это можно сделать лишь в объеме нескольких страниц, скажите ему об этом. Помните, этот вид отклика также является формой общения.

Ваши идеи важны. Они заслуживают хорошего способа их подачи вашей аудитории.

Многие разработчики (и их менеджеры) при подготовке письменных документов сосредоточены исключительно на содержании. Мы думаем, что это ошибочно. Любой шеф-повар скажет вам, что вы можете корпеть на кухне часами и затем обратить в прах все ваши усилия неправильной сервировкой стола.

Сегодня нет оправдания подготовке небрежных печатных материалов. Современные текстовые процессоры (наряду с настольными издательскими системами, такими как LaTeX и troff) могут печатать великолепные выходные документы. Вам необходимо выучить лишь несколько основных команд. Если ваш текстовый процессор поддерживает стили, используйте их. (Ваша фирма могла уже определить стили, которыми вы можете пользоваться). Выучите, как задаются верхние и нижние колонтитулы. В поисках идей стиля и макета, взгляните на образцы документов, включенные в текстовый процессор. Проверьте правописание, вначале автоматически и затем вручную. Ведь в право писании мокнут встретить си и такие ушиб кий, кто торты программа не смолит у ловить.

Мы часто обнаруживаем, что документы, которые мы составляем, менее важны, чем процесс их составления. Если возможно, привлекайте ваших читателей с момента появления черновиков документов. Получите их отклики и используйте их идеи. Вы построите хорошие рабочие взаимоотношения и наверняка улучшите составленный документ.

Существует одна методика, которую вы должны использовать, если хотите, чтобы люди слушали вас: прислушивайтесь к ним. И в ситуации, когда вы располагаете всей информацией, и во время формального собрания, на котором выдержите речь перед двадцатью руководителями – если вы не будете слушать их, они не будут слушать вас.

Навигация

[ Часть 2. Глава 9. ]
Hosted by uCoz